Thursday, May 16, 2013

THURSDAY SNAPS

ROSECANDLE11
ROSECANDLE11

Hello beauties! Hope you're all doing great. Like every Thursday I have the day off (and evening classes)... But anyways, there are always a lot of things to get done! I was at the post office this morning to pick up a package which was there since last Saturday (!) but I didn't have the time to get it until today. I did some schoolwork which is really important to me right now since the exams are not too far away:( Then I spent some time at the gym.... and yeah, that's about my day:) Wishing you a beautiful rest of the day! You know how I love Thursdays... lol. I'm always so excited for Fridays haha... weirdo, ok bye!

Hallo ihr Schönen! Ich hoffe euch geht's gut. Wie jeden Donnerstag habe ich frei (und am Abend Schule)... Es gibt aber immer genug zu erledigen! Heute habe ich es endlich mal zur Post geschafft um mein Paket zu holen, welches schon seit dem Samstag dort weilt... Die Öffnungszeiten sind auch nicht grad freundlich *grr...* Ich konnte auch ein paar Schulsachen erledigen, was für mich zur Zeit ziemlich wichtig ist, da die Prüfungen schon greifbar nahe sind:( Und dann ging's ins Gym... und ja, das war so mein Tag:) Wünsche euch allen einen tollen Rest vom Tag! Ihr wisst, ich liebe Donnerstage einfach... lol. Ich freue mich immer wahnsinnig auf den Freitag haha... verrückt ja, ok, tschüss!

Love,
Nee

Monday, May 13, 2013

HAUL: FOXTOWN FINDINGS

As some of you may know, I did some shopping (or rather window-shopping...) at FoxTown, a Designer-Outlet Center, two weeks ago. There aren't too many things I got, basically just some sportswear from Addidas and Nike. Of course I also walked in some luxury stores but more to marvel at and to feel it from closeness:) If you want you can read more about my trip to Ticino here!

Wie einige von euch wissen, war ich vor zwei Wochen bei FoxTown, einem Designer-Outlet Center einkaufen bzw. window-shopping machen:) Viel habe ich mir nicht gekauft - eigentlich nur Sportsachen von Addidas und Nike. In den Luxusläden war ich natürlich auch, aber nur um die Sachen von der Nähe zu bestaunen und fühlen:) Hier könnt ihr noch mehr über meine Reise ins Tessin lesen!

ROSECANDLE11
ROSECANDLE11

Nike Air Max Chase: CHF 89.00
Believe it or not, I didn't own any sneakers before (if you don't count chucks...)! Finally I bought myself a pretty pair hihi. I really like them, they're super comfy, they match a lot of everyday outfit's and the colors are great:)

Ob ihr es glaubt oder nicht, ich besass vor diesen Tretern gar keine Turnschuhe! Endlich habe ich mir welche zugelegt - sie gefallen mir sehr gut! Sind super bequem, passen gut zum Alltagslook und die Farben sind so toll:)

ROSECANDLE11

Addidas Shorts: CHF 26.90 (original 45.00) // Addidas Jogging Pants: CHF 49.90 (original 75.00)
As you can see I covered myself with sportswear since I didn't have anything before... Also it makes much more fun to go to the gym with the right equipment:)

Wie ihr seht, habe ich mich mit Sportbekleidung zugedeckt, da ich vorher wirklich nichts hatte... Mit der richtigen Ausrüstung ist man auch motivierter ins Gym zu gehen:)

ROSECANDLE11
ROSECANDLE11

Nike Running Shoes: CHF 54.00
Those are my new Running Shoes:) I fly over the treadmill with them!
Das sind meine neuen Rennschuhe:) Mit denen fliege ich über's Laufband!

ROSECANDLE11

Addidas T-shirts: CHF 29.90 (original 45.00) // Nike Sports Bra: CHF 32.00 (original: 46.00) //
Shirt by San Diego: CHF 29.90 (original 45.00)
Of course I also had to get some shirts! A sports bra was a must - it was on my wishlist for so long!
Natürlich mussten auch ein paar Oberteile und ein Sport-BH (ein Muss!) mit.

So, that's all for my new sporty findings:) I hope you liked the post! Now my Germany-Haul is still missing... A lot of cute stuff are waiting to get on my blog:) I think I already have to say sorry for my irregular posting the next few weeks since the exam period started again... *aaargh*

Soviel zu den neuen Sportsachen in meinem, sonst sehr unsportlichen, Schrank:) Ich hoffe euch hat's gefallen! Jetzt fehlt nur noch mein Deutschland-Haul... Da sind sehr viele girly Teile dabei:) Ich entschuldige mich jetzt schon mal für meine wahrscheinlich unregelmässigen Posts die nächsten Wochen... Leider rufen die Semesterendprüfungen wieder *aaargh*

Love,
Nee

Thursday, May 9, 2013

THURSDAY CRAVINGS

ROSECANDLE11
1/2/3/4/5/6/7/8

Today is a public holiday here in Switzerland, but guess what... I have to sit in school with a friend and we're trying to finish our work as soon as possible because Sunday is due date... Oh, and I can't wait to make a haul post to show you what I got during my vacation last week:) I still need to shoot all the items but I don't have the time today:( I'll be at a friend's house tonight and we're going to have dinner & watch Germany's Next Topmodel:)) For now I'm sharing my current obsession with you: light, loose, bright/nude tank tops!

Heute ist bei uns in der Schweiz wegen Auffahrt Feiertag, weiss nicht wie es in den anderen Ländern aussieht... Und (leider) muss ich in der Schule sitzen und versuche mit der Kollegin unsere Arbeit fertig zu kriegen, die am Sonntag abgegeben werden muss... Oh, und ich möchte euch unbedingt noch zeigen, was ich in meinen Ferien so gekauft habe, also ein Haul-Post kommt sicher! Leider komme ich heute nicht mehr dazu, hoffentlich morgen dann:) Heute Abend werde ich bei einer Freundin Abend essen und dann gucken wir uns noch GNTM an:)) Bis zum nächsten Post überlasse ich euch eine Collage mit meinem neusten Tick: leichte, lockere, helle/hautfarbene Tank Tops!

Love,
Nee

Tuesday, May 7, 2013

TRIPS IN SOUTHERN GERMANY

Here are my last vacation pictures! I couldn't take too many since it rained in some areas (walking around with an umbrella plus a camera can cause some difficulties...) and we had such a strict time schedule. My boyfriend and I visited all these beautiful cities by train. Have a look:)

Hier sind meine letzten Urlaubsfotos! Leider konnte ich nicht so viele machen, da es zum Teil geregnet hat (mit dem Schirm in der einen und der Kamera in der anderen Hand ist es ziemlich schwierig...) und wir einen recht vollgestopften Zeitplan hatten. All diese schönen Städte haben mein Freund und ich mit dem Zug erreicht. Viel Spass beim Anschauen:)

ROSECANDLE11
^^^Karlsruhe^^^
Karlsruhe was our first stop. Of course shopping at Primark was my top priority - oh, I love this shop so muchie!!! Unfortunately we just had some hours so I didn't have the chance to see much of the city except the shopping street. This city is so likeable:)

Die erste Stadt, die wir besichtigten. Meine höchste Priorität war natürlich im Primark shoppen gehen - ach, wie ich diesen Laden liebe!!! Leider hatten wir nur ein paar Stunden Zeit, weshalb ich ausser der Shopping-Meile nicht wirklich viel gesehen habe. Die Stadt ist mir wirklich sehr sympathisch:)

ROSECANDLE11
ROSECANDLE11
^^^Stuttgart^^^
All I can say is rain, rain rain. Here we had enough time to walk around in the city and discover places, shops, restaurants... In the end we decided to try out Block House where we had such a yummi lunch:) I didn't know that we have this restaurant in Switzerland too... but anyway! I'm always so amazed by the underground railway because we don't have them here. The connections were really good, we had a rail every 10 min.

Regen, regen, regen kann ich da nur sagen. Hier konnten wir gemütlich durch die Stadt schlendern und entdeckten Plätze, Läden, Restaurants... Schlussendlich hat es uns ins Block House verschlagen, wo wir richtig gut gegessen haben:) Wusste gar nicht, dass wir den auch in der Schweiz haben! Von U-Bahnen bin ich immer so begeistert, da es die bei uns nicht gibt. Die Verbindungen sind sehr gut, denn sie fahren im ungefähren 10 Minutentakt.

ROSECANDLE11
ROSECANDLE11
^^^München/Munich^^^
Our last destination was Munich - finally the sun came out! I've never seen so many Kebap snack bars in a row and of course I had to grab one too:) Since it was our last day and we didn't want to get back to Switzerland too late we had a bit of pressure seeing the whole big city. So, what's better than a little sight-seeing tour (about 50 mins) on a double-decker lol. I recommend such a tour to anyone with little time but big desire to see the hot spots of a city.

Unser letztes Reis(lein) ging nach München - endlich Sonne! Ich habe noch nie so viele Kebap-Stände hintereinander gesehen, natürlich habe ich auch einen verspiesen:) Da es unser letzter Tag war und wir beizeiten wieder in der Schweiz sein wollten, hatten wir einbisschen Stress die grosse Stadt noch genau zu besichtigen. Eine kleine Sight-Seeing Tour (ca. 50min) auf einem Doppelbus war also angesagt lol. Ich empfehle jedem, der wenig Zeit hat, aber die wichtigsten Orte einer Stadt sehen möchte, eine solche Tour zu machen.

Love,
Nee

Sunday, May 5, 2013

SIGHT-SEEING OUTFIT

ROSECANDLE11
ROSECANDLE11
Jacket: H&M // Shirt: H&M // Scarf: Peek&Cloppenburg // Bag: Zara // Pants: H&M // Shoes: Nike

Hii Sweeties! I'm back from my little Germany-Trip. Can't wait to show you what I got during the trips I made the past week. I'm so tired right now and I really need to go to bed hehe - back to school tomorrow. Until the newest photos of my Germany-Trip are edited I thought I'd share some pictures of my outfit I wore in Lugano last week:) Sleep well xx

Hii ihr Süssen! Ich bin heute von meiner Deutschlandreise zurück gekommen. Kann's gar nicht erwarten euch meine Einkäufe der letzen Woche zu zeigen!:) Ich bin echt todmüde und will nur noch ins Bett hüpfen - morgen heisst's wieder back to school. Bis ich die Deutschland-Fotos bearbeitet und hochgeladen habe, dachte ich, zeige ich euch ein Outift, welches ich letzte Woche in Lugano an hatte. Schlaft gut xx

Love,
Nee

Saturday, May 4, 2013

READY OR NOT?


aaabsolutely in love with this good mood song!:)
have a wonderful weekend xx

Love,
Nee

Thursday, May 2, 2013

CHIT-CHAT & WINNER

Webcam5

Hello everybody - a sign of life here haha:) I was at the gym this afternoon! Yep, seems like I'm moving my butt again lol. It all started when some of my friends forced me into doing exercises with them. I was super lazy at the beginning, I couldn't even spend the whole 15 mins on a hometrainer but know I really feel like having fun doing it and I'm also motivated to go to the gym regularly. Furthermore I pay more attention to what I eat. It's not about losing weight but about living healthier and being fitter:)

I did a giveaway on the necklace you see in the crazy pictures above lol. Thanks again for everybody who entered - I was so overwhelmed:) But you all know how those giveaways work... There can only be one lucky winner. This giveaway ended yesterday so I'd like to announce the lucky one:

Hallo allerseits - wieder mal ein Lebenszeichen von mir:) Heute Nachmittag war ich im Fitness! Ja, seit einigen Wochen bewege ich meinen Hintern also wieder, haha. Es hat damit angefangen, dass meine Kollegen mich "gezwungen (!)" haben mit ihnen ins Fitness mitzukommen. Was mit faulen 15 min Hometrainer fahren begonnen hat, ist inzwischen (motiviertes) regelmässiges Sport machen geworden. Ausserdem achte ich auch vermehrt darauf, was ich esse. Es ist nicht so, dass ich abnehmen möchte, sondern, dass ich gesünder und fitter leben will:)

Die Kette, welche ich auf dem Bild trage, habe ich hier auf meinen Blog verlost. Vielen herzlichen Dank für die unfassbar vielen Teilnahmen! Aber wie es bei solchen Gewinnspielen so ist, gibt es (leider) nur einen Gewinner. Gestern ging das Spiel zu ende und nun möchte ich den Glücklspilz verraten:

Congratulations!
PS. That was definitely not my last giveaway!
Have a great rest of the week. I'll be in Germany this weekend for some shopping!!:)

Herzlichen Glückwunsch!
PS. Das war bestimmt nicht mein letztes Gewinnspiel!
Habt noch einen wunderschönen Rest der Woche. Morgen geht's für mich nach Deutschland shoppen!!:)


Love,

Nee